msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Adminimize\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-15 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Frank Bültge <frank@bueltge.de>\n"
"Language-Team: Dimitar Kolevski <dimitar.kolevski@mail.bg>\n"
"Language: bg_BG\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: X:/web/wordpress/main/LATEST/wordpress-2.7.1-rus-"
"lecactus-edition-powerpack/wordpress/wp-content/plugins/adminimize\n"

#: adminimize.php:141
msgid "Keymaster"
msgstr ""

#: adminimize.php:142
msgid "Moderator"
msgstr ""

#: adminimize.php:143
msgid "Participant"
msgstr ""

#: adminimize.php:144
msgid "Spectator"
msgstr ""

#: adminimize.php:145
msgid "Blocked"
msgstr ""

#: adminimize.php:447 inc-options/links_options.php:52
#: inc-options/write_cp_options.php:103 inc-options/write_post_options.php:97
msgid "Categories"
msgstr "Категории"

#: adminimize.php:454 adminimize.php:481
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Добави нова категория"

#: adminimize.php:459 adminimize.php:488
msgid "New category name"
msgstr "Нова категория име"

#: adminimize.php:467 adminimize.php:492 adminimize.php:499
msgid "Parent category"
msgstr "Родител категория"

#: adminimize.php:472 adminimize.php:504
msgid "Add"
msgstr "Добави"

#: adminimize.php:486 inc-options/write_cp_options.php:104
#: inc-options/write_post_options.php:98
msgid "Add New Category"
msgstr "Добавяне на нова категория"

#: adminimize.php:605 adminimize.php:607 adminimize.php:613
msgid "Dashboard"
msgstr "Tабло"

#: adminimize.php:700 adminimize.php:705 adminimize.php:706 adminimize.php:747
#: adminimize.php:754 adminimize.php:755 adminimize.php:1223
#: inc-setup/remove-admin-bar.php:64 inc-setup/remove-admin-bar.php:91
#: inc-setup/remove-admin-bar.php:285
msgid "Log Out"
msgstr "Изход"

#: adminimize.php:1275
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: adminimize.php:1288
msgid "Adminimize Options"
msgstr "adminimize Опции"

#: adminimize.php:1289
msgid "Adminimize"
msgstr "Adminimize"

#: adminimize.php:1322
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Cheatin&#8217; uh?"

#: adminimize.php:1371
msgid ""
"Cheatin&#8217; uh? You do not have the right permission to update settings"
msgstr ""

#: adminimize.php:1849
msgid "Please upload a valid .json file"
msgstr ""

#: adminimize.php:1855
msgid "Please upload a file to import"
msgstr ""

#: inc-options/admin_bar.php:22 inc-options/admin_bar_frontend.php:22
#: inc-options/backend_options.php:15 inc-options/dashboard_options.php:16
#: inc-options/deinstall_options.php:14 inc-options/global_options.php:15
#: inc-options/im_export_options.php:14 inc-options/links_options.php:15
#: inc-options/menu_options.php:15 inc-options/theme_options.php:14
#: inc-options/widget_options.php:15 inc-options/wp_nav_menu_options.php:14
#: inc-options/write_cp_options.php:20 inc-options/write_page_options.php:14
#: inc-options/write_post_options.php:15
msgid "Click to toggle"
msgstr "Кликнете, за да превключвате"

#: inc-options/admin_bar.php:23
#, fuzzy
msgid "Admin Bar Back end options"
msgstr "Backend Опции"

#: inc-options/admin_bar.php:41 inc-options/admin_bar_frontend.php:43
#: inc-options/dashboard_options.php:33 inc-options/dashboard_options.php:99
#: inc-options/global_options.php:23 inc-options/global_options.php:106
#: inc-options/links_options.php:23 inc-options/links_options.php:101
#: inc-options/widget_options.php:23 inc-options/widget_options.php:109
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:22
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:122
#: inc-options/write_cp_options.php:208 inc-options/write_page_options.php:186
#: inc-options/write_post_options.php:182
msgid "Option"
msgstr "опция"

#: inc-options/admin_bar.php:44 inc-options/admin_bar_frontend.php:46
#: inc-options/dashboard_options.php:36 inc-options/global_options.php:26
#: inc-options/links_options.php:26 inc-options/menu_options.php:26
#: inc-options/widget_options.php:26 inc-options/wp_nav_menu_options.php:25
#: inc-options/write_cp_options.php:33 inc-options/write_page_options.php:25
#: inc-options/write_post_options.php:26
msgid "Deactivate for"
msgstr "Деактивиране за"

#: inc-options/admin_bar.php:114 inc-options/admin_bar_frontend.php:121
#: inc-options/backend_options.php:200 inc-options/dashboard_options.php:124
#: inc-options/global_options.php:131 inc-options/links_options.php:126
#: inc-options/menu_options.php:207 inc-options/widget_options.php:134
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:147
#: inc-options/write_cp_options.php:243 inc-options/write_page_options.php:211
#: inc-options/write_post_options.php:207
msgid "Update Options"
msgstr "Актуализация Опции"

#: inc-options/admin_bar.php:120 inc-options/admin_bar_frontend.php:127
#: inc-options/backend_options.php:202 inc-options/dashboard_options.php:129
#: inc-options/deinstall_options.php:27 inc-options/global_options.php:133
#: inc-options/links_options.php:129 inc-options/menu_options.php:209
#: inc-options/theme_options.php:123 inc-options/widget_options.php:136
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:149
#: inc-options/write_cp_options.php:248 inc-options/write_page_options.php:213
#: inc-options/write_post_options.php:209
msgid "scroll to top"
msgstr ""

#: inc-options/admin_bar_frontend.php:24
msgid "Admin Bar Front end options"
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:16
msgid "Backend Options"
msgstr "Backend Опции"

#: inc-options/backend_options.php:27
#, fuzzy
msgid "Use Global Settings"
msgstr "глобална"

#: inc-options/backend_options.php:36
msgid "The plugin is active in multiste."
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:40
msgid "False"
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:41
msgid "True"
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:42
msgid "Use the settings global in your Multisite network."
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:47
msgid "Exclude Super Admin"
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:51 inc-options/backend_options.php:62
#: inc-options/backend_options.php:75 inc-options/backend_options.php:85
#: inc-options/backend_options.php:98 inc-options/backend_options.php:109
#: inc-options/backend_options.php:122 inc-options/backend_options.php:132
#: inc-options/backend_options.php:143 inc-options/backend_options.php:153
#: inc-options/backend_options.php:182
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"

#: inc-options/backend_options.php:52 inc-options/backend_options.php:110
#: inc-options/backend_options.php:123 inc-options/backend_options.php:133
#: inc-options/backend_options.php:144 inc-options/backend_options.php:154
msgid "Activate"
msgstr "Активиране"

#: inc-options/backend_options.php:53
msgid ""
"Exclude the Super Admin on a WP Multisite Install from all limitations of "
"this plugin."
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:58
msgid "User-Info"
msgstr "Информация за потребителя"

#: inc-options/backend_options.php:63 inc-options/backend_options.php:86
#: inc-options/backend_options.php:99
msgid "Hide"
msgstr "крия"

#: inc-options/backend_options.php:64
msgid "Only logout"
msgstr "Само изход"

#: inc-options/backend_options.php:65
msgid "User &amp; Logout"
msgstr "Потребителят & Изход"

#: inc-options/backend_options.php:66
msgid ""
"The &quot;User-Info-area&quot; is on the top right side of the backend. You "
"can hide or reduced show."
msgstr ""
"\"User Info-област\" е в горната дясна страна на гръб. Можете да скриете или "
"намалена шоу."

#: inc-options/backend_options.php:71
msgid "Change User-Info, redirect to"
msgstr "Промяна на потребителя-Info, да пренасочи"

#: inc-options/backend_options.php:76
msgid "Frontpage of the Blog"
msgstr "Frontpage на блога"

#: inc-options/backend_options.php:77
msgid ""
"When the &quot;User-Info-area&quot; change it, then it is possible to change "
"the redirect."
msgstr ""
"Когато \"User Info-зона\" го промените, тогава е възможно да се промени "
"пренасочването."

#: inc-options/backend_options.php:81
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: inc-options/backend_options.php:87
#, fuzzy
msgid "The Footer-area can hide, include all links and details."
msgstr "Footer площ Kann скрий, включват всички връзки и детайли."

#: inc-options/backend_options.php:94
msgid "Header"
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:100
#, fuzzy
msgid "The Header-area can hide, include all links and details."
msgstr "Footer площ Kann скрий, включват всички връзки и детайли."

#: inc-options/backend_options.php:105
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"

#: inc-options/backend_options.php:111
msgid ""
"Opens the post timestamp editing fields without you having to click the "
"\"Edit\" link every time."
msgstr ""
"Отваря след клеймото редактиране на полета, без да ви се налага да кликнете "
"\\ \"Edit \" връзка всеки път."

#: inc-options/backend_options.php:118
msgid "Thickbox FullScreen"
msgstr "Thickbox FullScreen"

#: inc-options/backend_options.php:124
#, fuzzy
msgid ""
"All Thickbox-function use the full area of the browser. Thickbox is for "
"example in upload media-files."
msgstr ""
"Всички Thickbox функции се използва пълната площ на браузъра. Thickbox е за "
"examble качване медийни файлове."

#: inc-options/backend_options.php:128
msgid "Flashuploader"
msgstr "Flashuploader"

#: inc-options/backend_options.php:134
msgid "Disable the flashuploader and users use only the standard uploader."
msgstr ""
"Изключване flashuploader и потребителите да използват само стандартни "
"качване."

#: inc-options/backend_options.php:139
#, fuzzy
msgid "Category Height"
msgstr "Категории"

#: inc-options/backend_options.php:145
msgid ""
"View the Meta Box with Categories in the full height, no scrollbar or "
"whitespace."
msgstr ""

#: inc-options/backend_options.php:149
msgid "Advice in Footer"
msgstr "Съвети в Footer"

#: inc-options/backend_options.php:156
#, fuzzy
msgid ""
"In the Footer you can display an  advice for changing the Default-design, "
"(x)HTML is possible."
msgstr ""
"В Footer Kann ви покаже съвети за промяна по подразбиране дизайн, (X) HTML е "
"възможно."

#: inc-options/backend_options.php:178
#, fuzzy
msgid "Dashboard deactivate, redirect to"
msgstr "Dashboard deaktivate, да пренасочи"

#: inc-options/backend_options.php:183
msgid "Manage Posts"
msgstr "Управление Мнения"

#: inc-options/backend_options.php:184
msgid "Manage Pages"
msgstr "Управление на страници"

#: inc-options/backend_options.php:185
msgid "Write Post"
msgstr "Напиши Мнение"

#: inc-options/backend_options.php:186
msgid "Write Page"
msgstr "Напиши страница"

#: inc-options/backend_options.php:187
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"

#: inc-options/backend_options.php:188
msgid "other Page"
msgstr "други"

#: inc-options/backend_options.php:191
#, fuzzy
msgid ""
"You have deactivated the Dashboard, please select a page for redirection or "
"define custom url, include http://?"
msgstr ""
"Имате deaktivate на Dashboard, моля изберете страница за пренасочване на?"

#: inc-options/dashboard_options.php:17
#, fuzzy
msgid "Dashboard options"
msgstr "Tабло"

#: inc-options/dashboard_options.php:25
msgid ""
"To complete the installation for Dashboard Widgets you must visit your "
"dashboard once and then come back to Settings > Adminimize to configure who "
"has access to each widget."
msgstr ""

#: inc-options/dashboard_options.php:98 inc-options/global_options.php:105
msgid "Your own options"
msgstr "Вашият собствен опции"

#: inc-options/dashboard_options.php:98 inc-options/global_options.php:105
#: inc-options/links_options.php:100 inc-options/widget_options.php:108
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:121
#: inc-options/write_cp_options.php:206 inc-options/write_page_options.php:185
#: inc-options/write_post_options.php:181
msgid "ID or class"
msgstr "ID или клас"

#: inc-options/dashboard_options.php:105 inc-options/global_options.php:112
#: inc-options/links_options.php:107 inc-options/widget_options.php:115
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:128
#: inc-options/write_cp_options.php:215 inc-options/write_page_options.php:192
#: inc-options/write_post_options.php:188
msgid ""
"It is possible to add your own IDs or classes from elements and tags. You "
"can find IDs and classes with the FireBug Add-on for Firefox. Assign a value "
"and the associate name per line."
msgstr ""
"Възможно е да добавяте свои собствени документи за самоличност или класове "
"от елементи и етикети. Можете да намерите документи за самоличност и класове "
"с Firebug добавки за Firefox. Присвояване на стойността и на асоциираното "
"име на ред."

#: inc-options/dashboard_options.php:111 inc-options/global_options.php:118
#: inc-options/links_options.php:113 inc-options/widget_options.php:121
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:134
#: inc-options/write_cp_options.php:225 inc-options/write_page_options.php:198
#: inc-options/write_post_options.php:194
#, fuzzy
msgid ""
"Possible nomination for ID or class. Separate multiple nominations through a "
"carriage return."
msgstr ""
"Възможни номинация за ID или клас. Отделно множество номинация чрез връщане "
"на каретката."

#: inc-options/dashboard_options.php:116 inc-options/global_options.php:123
#: inc-options/links_options.php:118 inc-options/widget_options.php:126
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:139
#: inc-options/write_cp_options.php:233 inc-options/write_page_options.php:203
#: inc-options/write_post_options.php:199
msgid ""
"Possible IDs or classes. Separate multiple values through a carriage return."
msgstr ""
"Възможни документи за самоличност или класове. Разделяйте множество "
"стойности чрез връщане на каретката."

#: inc-options/deinstall_options.php:15
#, fuzzy
msgid "Uninstall Options"
msgstr "деинсталирате Опции"

#: inc-options/deinstall_options.php:18
msgid ""
"Use this option for clean your database from all entries of this plugin. "
"When you deactivate the plugin, the deinstall of the plugin <strong>clean "
"not</strong> all entries in the database."
msgstr ""
"Използвайте тази опция, за почистване на база данни от всички записи на този "
"плъгин. Когато деактивирате плъгин, деинсталирате на приставката <strong> Не "
"почиствайте </STRONG> всички записи в базата данни."

#: inc-options/deinstall_options.php:22
msgid "Delete Options"
msgstr "Изтрий опции"

#: inc-options/global_options.php:16
msgid "Global options"
msgstr "глобална"

#: inc-options/im_export_options.php:15
msgid "Export/Import Options"
msgstr ""

#: inc-options/im_export_options.php:20
msgid "Export"
msgstr ""

#: inc-options/im_export_options.php:24
msgid "You can save a JSON formatted \".json\" file with your settings."
msgstr ""

#: inc-options/im_export_options.php:40
msgid "Import"
msgstr ""

#: inc-options/im_export_options.php:47
msgid ""
"Choose a Adminimize (<em>.json</em>) file to upload, then click <em>Upload "
"file and import</em>."
msgstr ""

#: inc-options/links_options.php:16
msgid "Links options"
msgstr "Връзки опции"

#: inc-options/links_options.php:49
msgid "Name"
msgstr "име"

#: inc-options/links_options.php:50
msgid "Web Address"
msgstr "уеб Адрес"

#: inc-options/links_options.php:51
msgid "Description"
msgstr "описание"

#: inc-options/links_options.php:53
msgid "Target"
msgstr "цел"

#: inc-options/links_options.php:54
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Link Relationship (XFN)"

#: inc-options/links_options.php:55
msgid "Advanced"
msgstr "напреднал"

#: inc-options/links_options.php:56 inc-options/write_cp_options.php:112
#: inc-options/write_page_options.php:113
#: inc-options/write_post_options.php:107
msgid "Publish Actions"
msgstr "Публикуване Действия"

#: inc-options/links_options.php:100
#, fuzzy
msgid "Your own Link options"
msgstr "Вашият собствен опции"

#: inc-options/menu_options.php:16
msgid "Menu Options"
msgstr "Опции на менюто"

#: inc-options/menu_options.php:23
#, fuzzy
msgid "Menu options - Menu, <span>Submenu</span>"
msgstr ""
"Меню опции - Меню, <span style=\\\"font-weight: 400;\\\">Submenu</span>"

#: inc-options/menu_options.php:78 inc-options/menu_options.php:153
msgid "After activate the check box it heavy attitudes will change."
msgstr ""

#: inc-options/menu_options.php:128
msgid "Profile"
msgstr ""

#: inc-options/minimenu.php:15
msgid "Network"
msgstr ""

#: inc-options/minimenu.php:150
#, fuzzy
msgid ""
"Further information: Visit the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/"
"adminimize/\">plugin homepage</a> for further information or to grab the "
"latest version of this plugin. Also see the <a href=\"http://wordpress.org/"
"support/plugin/adminimize\">support forum</a> for questions."
msgstr ""
"Допълнителна информация: Посетете <a href=\"http://bueltge.de/wordpress-"
"admin-theme-adminimize/674/\"> плъгин началната страница </A> за "
"допълнителна информация или да вземете най-новата версия на този плъгин."

#: inc-options/minimenu.php:161
msgid ""
"You want to thank me? Visit my <a href=\"http://bueltge.de/wunschliste/"
"\">wishlist</a> or donate."
msgstr ""
"Вие искате да ми благодари? Посетете ми <a href=\"http://bueltge.de/"
"wunschliste/\"> желани </A> или даряват."

#: inc-options/minimenu.php:179 inc-options/settings_notice.php:17
msgid ""
"Please note: The Adminimize settings page ignores the Menu Options below and "
"displays the menu with all entries.<br /><span style=\"font-weight: 300;"
"\">To view your changes to the menu you need to navigate away from the "
"Adminimize settings page.</span>"
msgstr ""

#: inc-options/theme_options.php:15 inc-options/theme_options.php:115
msgid "Set Theme"
msgstr "Задайте Тема"

#: inc-options/theme_options.php:26
msgid ""
"For better peformance with many users on your blog; load only userlist, when "
"you will change the theme options for users."
msgstr ""

#: inc-options/theme_options.php:33
msgid "Load User Data"
msgstr ""

#: inc-options/theme_options.php:47
msgid "User-ID"
msgstr "User-ID"

#: inc-options/theme_options.php:48
msgid "Username"
msgstr "Потребител"

#: inc-options/theme_options.php:49
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Покажи име публично като"

#: inc-options/theme_options.php:50
msgid "Admin-Color Scheme"
msgstr "Admin-Color Scheme"

#: inc-options/theme_options.php:51
msgid "User Level"
msgstr "потребителско ниво"

#: inc-options/theme_options.php:52
msgid "Role"
msgstr "роля"

#: inc-options/widget_options.php:16
#, fuzzy
msgid "Widget options"
msgstr "Налады напісання"

#: inc-options/widget_options.php:46 inc-options/wp_nav_menu_options.php:48
#: inc-options/write_cp_options.php:98 inc-options/write_page_options.php:94
#: inc-options/write_post_options.php:92
msgid "Help"
msgstr ""

#: inc-options/widget_options.php:47 inc-options/wp_nav_menu_options.php:49
#: inc-options/write_cp_options.php:99 inc-options/write_page_options.php:95
#: inc-options/write_post_options.php:93
msgid "Screen Options"
msgstr "Screen Options"

#: inc-options/widget_options.php:48
msgid "Available Widgets"
msgstr ""

#: inc-options/widget_options.php:49
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr ""

#: inc-options/widget_options.php:50
msgid "Inactive Widgets"
msgstr ""

#: inc-options/widget_options.php:108
#, fuzzy
msgid "Your own Widget options"
msgstr "Опции Вашата собствена страница"

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:15
#, fuzzy
msgid "WP Nav Menu options"
msgstr "Опции на менюто"

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:50
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:56
msgid "Theme Locations"
msgstr ""

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:51
#, fuzzy
msgid "Custom Links"
msgstr "потребителски полета"

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:52
msgid "Add menu"
msgstr ""

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:121
#, fuzzy
msgid "Your own Nav Menu options"
msgstr "Опции Вашата собствена страница"

#: inc-options/write_cp_options.php:22 inc-options/write_cp_options.php:30
#, fuzzy
msgid "Write options"
msgstr "Налады напісання"

#: inc-options/write_cp_options.php:100 inc-options/write_page_options.php:97
#: inc-options/write_post_options.php:95
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"

#: inc-options/write_cp_options.php:101 inc-options/write_cp_options.php:139
#: inc-options/write_post_options.php:96
#: inc-options/write_post_options.php:131
msgid "Tags"
msgstr "Етикети"

#: inc-options/write_cp_options.php:102
msgid "Format"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:105 inc-options/write_post_options.php:100
msgid "Password Protect This Post"
msgstr "Защитите с парола тази публикация"

#: inc-options/write_cp_options.php:106 inc-options/write_post_options.php:101
msgid "Related, Shortcuts"
msgstr "Свързани с преки пътища"

#: inc-options/write_cp_options.php:107 inc-options/write_page_options.php:108
#: inc-options/write_post_options.php:102
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Messenges"

#: inc-options/write_cp_options.php:108 inc-options/write_page_options.php:109
#: inc-options/write_post_options.php:103
msgid "h2: Advanced Options"
msgstr "h2: Advanced Options"

#: inc-options/write_cp_options.php:109 inc-options/write_page_options.php:110
#: inc-options/write_post_options.php:104
msgid "Media Buttons (all)"
msgstr "Медийни бутони (всички)"

#: inc-options/write_cp_options.php:110 inc-options/write_page_options.php:111
#: inc-options/write_post_options.php:105
msgid "Word count"
msgstr "брой на думите"

#: inc-options/write_cp_options.php:111 inc-options/write_post_options.php:106
#, fuzzy
msgid "Post Slug"
msgstr "Мнение Slug, Slug Box"

#: inc-options/write_cp_options.php:113 inc-options/write_page_options.php:114
#: inc-options/write_post_options.php:108
msgid "Discussion"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:114 inc-options/write_page_options.php:115
#: inc-options/write_post_options.php:109
msgid "HTML Editor Button"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:124 inc-options/write_post_options.php:118
msgid "Post Thumbnail"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:130 inc-options/write_page_options.php:128
#: inc-options/write_post_options.php:122
msgid "Quick Edit Link"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:131 inc-options/write_cp_options.php:135
#: inc-options/write_cp_options.php:138 inc-options/write_cp_options.php:141
#: inc-options/write_page_options.php:129
#: inc-options/write_page_options.php:134
#: inc-options/write_page_options.php:137
#: inc-options/write_post_options.php:123
#: inc-options/write_post_options.php:127
#: inc-options/write_post_options.php:130
#: inc-options/write_post_options.php:133
msgid "QE"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:131 inc-options/write_page_options.php:129
#: inc-options/write_post_options.php:123
msgid "Inline Edit Left"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:132 inc-options/write_page_options.php:130
#: inc-options/write_post_options.php:124
#, fuzzy
msgid "All Labels"
msgstr "Усе тыпы"

#: inc-options/write_cp_options.php:133 inc-options/write_page_options.php:132
#: inc-options/write_post_options.php:125
msgid "Author"
msgstr "автор"

#: inc-options/write_cp_options.php:134 inc-options/write_page_options.php:133
#: inc-options/write_post_options.php:126
#, fuzzy
msgid "Password and Private"
msgstr "Защитите с парола тази страница"

#: inc-options/write_cp_options.php:135 inc-options/write_post_options.php:127
msgid "Inline Edit Center"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:136 inc-options/write_post_options.php:128
#, fuzzy
msgid "Categories Title"
msgstr "Категории"

#: inc-options/write_cp_options.php:137 inc-options/write_post_options.php:129
#, fuzzy
msgid "Categories List"
msgstr "Категории"

#: inc-options/write_cp_options.php:138 inc-options/write_page_options.php:134
#: inc-options/write_post_options.php:130
msgid "Inline Edit Right"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:140 inc-options/write_post_options.php:132
msgid "Status, Sticky"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:141 inc-options/write_page_options.php:137
#: inc-options/write_post_options.php:133
msgid "Cancel/Save Button"
msgstr ""

#: inc-options/write_cp_options.php:205
#, fuzzy, php-format
msgid "Your own %s options"
msgstr "Вашият собствен опции"

#: inc-options/write_page_options.php:15 inc-options/write_page_options.php:22
msgid "Write options - Page"
msgstr "Напиши опции - Страница"

#: inc-options/write_page_options.php:96 inc-options/write_post_options.php:94
msgid "Title"
msgstr ""

#: inc-options/write_page_options.php:98
msgid "Custom Fields"
msgstr "потребителски полета"

#: inc-options/write_page_options.php:99
msgid "Comments &amp; Pings"
msgstr "Коментари & пинг"

#: inc-options/write_page_options.php:100
#: inc-options/write_page_options.php:131
#: inc-options/write_post_options.php:99
msgid "Date"
msgstr ""

#: inc-options/write_page_options.php:101
msgid "Password Protect This Page"
msgstr "Защитите с парола тази страница"

#: inc-options/write_page_options.php:102
msgid "Attributes"
msgstr ""

#: inc-options/write_page_options.php:103
msgid "Page Template"
msgstr "страница Шаблон"

#: inc-options/write_page_options.php:104
msgid "Page Order"
msgstr "ред на страниците"

#: inc-options/write_page_options.php:105
msgid "Page Author"
msgstr "страница Автор"

#: inc-options/write_page_options.php:106
msgid "Page Revisions"
msgstr "страница Ревизии"

#: inc-options/write_page_options.php:107
msgid "Related"
msgstr "свързан"

#: inc-options/write_page_options.php:112
#, fuzzy
msgid "Page Slug"
msgstr "Страница Slug, Slug Box"

#: inc-options/write_page_options.php:124
#, fuzzy
msgid "Page Image"
msgstr "страница Шаблон"

#: inc-options/write_page_options.php:135
#, fuzzy
msgid "Parent, Order, Template"
msgstr "страница Шаблон"

#: inc-options/write_page_options.php:136
msgid "Status"
msgstr ""

#: inc-options/write_page_options.php:185
msgid "Your own page options"
msgstr "Опции Вашата собствена страница"

#: inc-options/write_post_options.php:16 inc-options/write_post_options.php:23
msgid "Write options - Post"
msgstr "Напиши опции - Post"

#: inc-options/write_post_options.php:181
msgid "Your own post options"
msgstr "Вашият собствен опции на мнението"

#: inc-setup/messages.php:39
msgid "Unknown error."
msgstr "Неизвестна грешка."

#: inc-setup/messages.php:50
#, fuzzy
msgid "The updates were saved."
msgstr "Актуализациите е спасен."

#: inc-setup/messages.php:53
#, fuzzy
msgid "You have not enough rights to edit entries in the database."
msgstr "Вие не сте достатъчно права за редактиране записи в базата данни."

#: inc-setup/messages.php:56
#, fuzzy
msgid "All entries in the database were imported."
msgstr "Всички записи в базата данни се заличават."

#: inc-setup/messages.php:59
#, fuzzy
msgid "All entries in the database were deleted."
msgstr "Всички записи в базата данни се заличават."

#: inc-setup/messages.php:62
msgid "Set the checkbox on deinstall-button."
msgstr "Задайте квадратчето за деинсталирате-бутон."

#: inc-setup/messages.php:65
msgid "Can't load menu and submenu."
msgstr "Не може да се зареди меню и подменю."

#: inc-setup/messages.php:67
msgid "Backend-Theme was activated!"
msgstr "Backend-Тема е активирана!"

#: inc-setup/messages.php:69
msgid "Load user data to themes was successful."
msgstr ""

#: inc-setup/remove-admin-bar.php:274
msgid "Network Admin"
msgstr ""

#: inc-setup/remove-admin-bar.php:278
msgid "Site Admin"
msgstr ""

#~ msgid "Blue"
#~ msgstr "син"

#~ msgid "Gray"
#~ msgstr "сив"

#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "класически"

#~ msgid "Fresh"
#~ msgstr "пресен"

#~ msgid "WordPress 2.3"
#~ msgstr "WordPress 2.3"

#~ msgid "Maybe i'm colorblind"
#~ msgstr "Може би аз съм colorblind"

#~ msgid "Grey"
#~ msgstr "сив"

#~ msgid "Visit plugin homepage"
#~ msgstr "Посетете началната страница плъгин"

#~ msgid "plugin"
#~ msgstr "плъгин"

#~ msgid "Version"
#~ msgstr "версия"

#~ msgid "History"
#~ msgstr "история"

#~ msgid "plugin activate"
#~ msgstr "плъгин активирате"

#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/adminimize/"
#~ "\">Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/adminimize/\">документация</"
#~ "a>"

#~ msgid "WriteScroll"
#~ msgstr "WriteScroll"

#~ msgid ""
#~ "With the WriteScroll option active, these pages will automatically scroll "
#~ "to an optimal position for editing, when you visit Write Post or Write "
#~ "Page."
#~ msgstr ""
#~ "С опцията WriteScroll активна, тези страници автоматично ще преминете на "
#~ "оптимална позиция за редактиране, когато посещавате Напиши Мнение или "
#~ "напишете страница."

#~ msgid "Favorite Actions"
#~ msgstr "любими действия"

#~ msgid "Screen-Meta"
#~ msgstr "Meta на екрана"

#~ msgid "Contextual Help"
#~ msgstr "Контекстуални Помощ"

#~ msgid "Admin Color Scheme"
#~ msgstr "Схема за Admin Color"

#~ msgid "Excerpt"
#~ msgstr "откъс"

#~ msgid "Trackbacks"
#~ msgstr "Trackbacks"

#~ msgid "Post Author"
#~ msgstr "Мнение Автор"

#~ msgid "Post Revisions"
#~ msgstr "Мнение Ревизии"

#~ msgid "Suggested tags from"
#~ msgstr "Предложени тагове от"

#~ msgid "Text Control"
#~ msgstr "Текст контрол"

#~ msgid "HTML Special Characters"
#~ msgstr "HTML специални символи"

#~ msgid "Page Parent"
#~ msgstr "страница майка"

#~ msgid "About the plugin"
#~ msgstr "За плъгин"

#~ msgid "PayPal - The safer, easier way to pay online!"
#~ msgstr "PayPal - По-безопасни, по-лесен начин за плащане по електронен!"

#~ msgid "All"
#~ msgstr "Усё"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Нічога"

#~ msgid "It is possible to hide the favorite-actions in the header."
#~ msgstr "Магчыма схаваць каханыя дзеянні з загалоўка."

#~ msgid "It is possible to hide the screen-options."
#~ msgstr "Магчыма схаваць налады экрана"

#~ msgid "Menu Order"
#~ msgstr "Парадак меню"

#~ msgid "It is possible to set a new menu-order."
#~ msgstr "Магчыма задаць новы парадак меню."

#~ msgid "Sidebar Width"
#~ msgstr "Шырыня бакавой калонкі"

#~ msgid ""
#~ "The sidebar on the right side in the area <em>Edit</em> is configurable. "
#~ "Default is 200 pixel in the WordPress Theme <em>Classic</em> and "
#~ "<em>Fresh</em>"
#~ msgstr ""
#~ "Бакавая калонка з правага боку вобласці <em>рэдагавання</em> "
#~ "наладжвальная. Па змаўчанні шырыня яе складае 200 пікселяў у стылях "
#~ "WordPress <em>Класічны</em> і <em>Новы</em>"

#~ msgid "Dashmenu"
#~ msgstr "Меню панэлі"

#~ msgid ""
#~ "The &quot;Dashboard-area&quot; is on the top left side of the backend. "
#~ "You can hide show."
#~ msgstr "Вобласць дошкі аб'яў у левым верхнім куту. Вы можаце схаваць яе."

#~ msgid "It is possible to hide the Admin Color Schemes."
#~ msgstr "Магчыма схаваць колеравыя схемы адмінкі."

#~ msgid "Deactivate for Subscriber"
#~ msgstr "Адключыць для падпісантаў"

#~ msgid "Deactivate for Contributor"
#~ msgstr "Адключыць для ўдзельнікаў"

#~ msgid "Deactivate for Editor"
#~ msgstr "Адключыць для рэдактараў"

#~ msgid "Deactivate for Administrator"
#~ msgstr "Адключыць для адміністратараў"
